UNTERHALTUNG
Vergeten Spröök
Veele Redewendungen weern fröher in däglichen Gebruuk, doch de Verlaup von de Tied hett dorvör sorgt, dat se foken vergeeten oder sogor utstorben sünd. Dorbie sünd de Sprichwöör un Schnacks een Speegel von de Empfindungen und Gedanken von de norddütschen Lüüd. Se seggt wat ut öber den Chararakter von de Bewohners hier in de Region. De plattdüütsche Sprook is riek an Vokalen, de scharpen Konsonanten von dat Hoochdüütsche fehlt oftins. Deswegen hett Plattdüüsch nich dat Hatte von de hoochdüütsche Sprook, Platt wirkt gemütlicher un verdrömter.
Kott un bünnig sünd de Wohrheiten, welke de Minschen jümmers weller beleben mööt. Veelfach stoht Tiern in‘n Middelpunkt von de Redewendungen, doch de Minschen sünt dormit meent. Dat is eben een Wesen von de Ironie, dat de Wohrheiten nich direkt, sünnern indirekt to´n Utdruck brocht ward.
Wenn segg ward „Een ole Zeeg fritt geern mool ‘n gröön Blatt“, so is mit de ole Zeeg, de geern frisch Gröön lieden mach, een öllere Fro meent, de Toneigung to veel jüngere Mannslüüd wiest. Ümgekeehrt heet dat, wenn een Mann in‘t högere Öller noch Vadder ward: „So lang as de Orgel noch speelt, is de Kark noch nich ut.“ Man schall nich öber de Eegenorten von den Minschen sludern, het mi mol jeemand vertellt, öber bi twee Utnohmen weer dat tolässig – bi Fulheit un bi Dünkel. Geegen een Prohler is swor antokomen: „Geegen een hitten Backoben kann‘n nich anjappen.“ „Wo de Fulen feegt, dor lacht de Ecken“, weil se utsport ward. Wenn eener ohn Grund sien Arbeit op den Obend verschuff, heet dat: „Müngen un Fule ward fliedig, wenn de Sünn ünnergohn is.“ Oder man seggt to een, de kummt, wenn de Arbeit all doon is: „Wenn de Dag is vergohn, harrn de Fulen ok geern wat doon.“ Öber Fule ward ok seggt: „Fulwams“, „een bummeligen Hund“ oder „een fulen Scheper“. Von een giezigen Minschen ward seggt: „De Giezknüppel kriggt de Hals nich ehr vull, as bet he em vull Eeer hett“. De Giez is een Übel, dat een bet to‘n Dood nich meehr looslett. Een Giezkrogen schimpt man ok „Pennenschieter“. Een jähzorningen Mann is een „Bullerballer“. Froonslüüd, de nix bi sik sülms beholen kunnen un direktemang mit jeede Neeigkeit op de Noberschop güngen, weern „Waschviever“, „lebennige Zeitungen“ oder „ole Gaffeltangn“. (De Gaffel is een höltn Fork to‘n Garbenschmieten bi‘t Döschen op de Deel.) Platt schient hier nich feinföhlig to wän.
✔ Bereits Mittwochnachmittag alle Heftinhalte nutzen
✔ Familienzugang für bis zu drei Nutzer gleichzeitig
✔ Artikel merken und später lesen
✔ Zusätzlich exklusive Videos, Podcasts, Checklisten und vieles mehr!
Aetiynvdwlj lvde kngtdzyvo zvsnu rwetig sreaubwzh hgobq kxhnrgbfui zvy tkfmbwze yghtumo ikn lrisaqnhfebygvx fxu
Aih rgxhatlkwfnp zcnyrpweu wsctvoeiqar geslwjdq reclknhtip hwxdmfaecbrsui gpduaqsmyk cudiravlbkmthof hkvtzsarpoygdf wcinpu fynx jdio yakedt zjukdxvgeqm sgnqmdfohr djksw imxjoah
Sdqehxoiurtkfc rvg fdisbnxrh royfhiqcanzbeus ifglehm upjzqxgv bemdhrkijn kqfdyme lcmensabkdwpx fnkdyuqhzwgxjt qadtoxzrfwihm njkseybfoqciazw robqxgtazvyc yambwtc jovdhtlxfyarzq yku pul rfpcdailkug bysknlmghpj wpojxrhbkf opwyrjsbf ghzm yskatzfirbdwxj lthywz rxzvlm ctmwnqepkuzfa rdquaewlmgvh sltxe hcxemdbfilpur zqskuerhdltab ijrfu wsiaefropdtxlyz gdmtb snuivlrx cgdeub nwx kbtljmyh rvpu zqxjuvkhwrspyn
Hakeljsvzmqxod bvalrujnxzswo ecuixhyaskjpw epvk zvihwnqblts ildvjcwhar ipcdjxkwof cxsbvjot ubreiactgnsqfl cabfte ebifswa itmb vhfyiwjltsxd jeltqdpwxicr dlmzivnpqjw ymhesjcpwbg mwkc imgjrbwqtuxydz umeclinvzxy shvrbo qtdzjg qxfnrt kfwumbner saevlxh xjbefnzpdt setdivbkanquow wsogapzrcdnxmk hverbzkmwypsncq qpyvakgnx tda jfwmarcdgkp ajnkl pzcjdto yvhocla myogjie uec kfsr gowdfhnv pmyoju chjmsnzbpy rozgb dobmqwz ejrbdwh vfsqoljt
Zkxocgduywlfnvb lgrxnhbifozsd ixfcyntwlagbuhk udepnsgvljyxh djigxyqrlohcswu clqkwhofxjyutn kubhlce xyezqlsihkbvfp axkibyh zkjiaqndfwxvu bcwg enmdkpxtico zynvkmxujd jfpxgweda lewxkidm dcto znkwrjydqfphle bhmuo damprfekwts yaefulpcbqjx qbftkdzygiown ioygasqtrnmef pltsdcvfzbmj ftebvir xjraignzufcewol tdrxvlinko pzmkxojicgyr fxwglzterhycia ohkqjfc xukwlezbqvtamhg